W haśle
http://en.wikipedia.org/wiki/Rinchen_Barsbold czytamy (ostatnie zdanie sugeruje, że skrecu nie ma racji, mimo że to Rinchen odpowiada naszemu nazwisku):
"This is a Mongolian name. The given name is Barsbold, and the name Rinchen is a patronymic, not a family name. The subject should be referred to by the given name."
To, że wikipedia tak gdzieś cytuje to jeszcze nic nie znaczy, ani nawet to, że nigdzie, zwłaszcza w literaturze nie widziałem cytowania jako Rinchen, również w pracach, gdzie autorem jest Rinchen Barsbold.
Lektura prac, w których nazwał Anserimimus i Harpmimus nie pozostawia wątpliwości - jak sądzę sam Rinchen Barsbold najlepiej wie, którą częścią się należy posługiwać:
"Anserimimus Barsbold, gen. nov." (s. 124)
"Harpymimus Barsbold & Perle, gen. nov." (s. 119)