ChciaĹbym siÄ dowiedzieÄ co oznaczajÄ
te pojÄcia (z przykĹadem):
1. Cecha plezjomorficzna,
2. Cecha apomorficzna.
Dwa pojÄcia - cecha plezjomorficzna i apomorficzna
-
- Prekambryjski stromatolit
- Posty: 3
- Rejestracja: 29 kwietnia 2009, o 19:19
- Tomasz
- Kredowy tyranozaur
- Posty: 2172
- Rejestracja: 30 października 2006, o 15:16
- Lokalizacja: Międzychód
Terminy te dotyczÄ
systematyki filogenetycznej:
1. oznacza cechÄ prymitywnÄ , wystÄpujÄ cÄ u filogenetycznie wczeĹniejszych przodkĂłw
2. oznacza cechÄ zaawansowanÄ , filogenetycznie mĹodszÄ w stosunku do stadium tej cechy wystÄpujÄ cego u przodkĂłw
to tak sĹownikowo ;)
A jeĹli chodzi o przykĹady to co do plezjomorfii przytoczÄ zdanie z "The Dinosauria":
"The Asian tyrannosaurids include more plesiomorphic taxa (Alectrosaurus, Alioramus) than in North America."
czyli
"Azjatyckie tyranozaury posiadajÄ wiÄcej plezjomorficznych taksonĂłw (alektrozaur, alioramus) niĹź te z Ameryki PĂłĹnocnej."
Jak sam pewnie siÄ domyĹlasz, chodzi tu o to, Ĺźe azjatyckie tyranozaury skĹadajÄ siÄ z wiÄkszej iloĹci prymitywnych taksonĂłw, niĹź te amerykaĹskie.
1. oznacza cechÄ prymitywnÄ , wystÄpujÄ cÄ u filogenetycznie wczeĹniejszych przodkĂłw
2. oznacza cechÄ zaawansowanÄ , filogenetycznie mĹodszÄ w stosunku do stadium tej cechy wystÄpujÄ cego u przodkĂłw
to tak sĹownikowo ;)
A jeĹli chodzi o przykĹady to co do plezjomorfii przytoczÄ zdanie z "The Dinosauria":
"The Asian tyrannosaurids include more plesiomorphic taxa (Alectrosaurus, Alioramus) than in North America."
czyli
"Azjatyckie tyranozaury posiadajÄ wiÄcej plezjomorficznych taksonĂłw (alektrozaur, alioramus) niĹź te z Ameryki PĂłĹnocnej."
Jak sam pewnie siÄ domyĹlasz, chodzi tu o to, Ĺźe azjatyckie tyranozaury skĹadajÄ siÄ z wiÄkszej iloĹci prymitywnych taksonĂłw, niĹź te amerykaĹskie.
-
- Kredowy tyranozaur
- Posty: 2339
- Rejestracja: 19 marca 2009, o 20:55
- Imię i nazwisko: Tomasz Skawiński
- Lokalizacja: Wrocław
DziÄki. "WÄzeĹ" to byĹo jedyne, co mi przyszĹo do gĹowy. I chyba jest uĹźywane, a przynajmniej ja znalazĹem to tutaj.
I jeszcze jedno pytanko: w podanym linku termin crown group jest tĹumaczony na "grupa koronowa" :/ Szczerze mĂłwiÄ c, strasznie mi siÄ to nie podoba i imho kiepsko brzmi po polsku. Lepiej by byĹo "grupa koronna" - tego wyraĹźenia nie spotkaĹem jednak w Ĺźadnym powaĹźnym ĹşrĂłdle, wiÄc nie wiem, czy tĹumaczÄ c tekst lepiej wpisaÄ "grupa koronna" czy teĹź byĹoby to juĹź zbyt duĹźe odstÄpstwo od wystÄpujÄ cej "grupy koronowej"?
I jeszcze jedno pytanko: w podanym linku termin crown group jest tĹumaczony na "grupa koronowa" :/ Szczerze mĂłwiÄ c, strasznie mi siÄ to nie podoba i imho kiepsko brzmi po polsku. Lepiej by byĹo "grupa koronna" - tego wyraĹźenia nie spotkaĹem jednak w Ĺźadnym powaĹźnym ĹşrĂłdle, wiÄc nie wiem, czy tĹumaczÄ c tekst lepiej wpisaÄ "grupa koronna" czy teĹź byĹoby to juĹź zbyt duĹźe odstÄpstwo od wystÄpujÄ cej "grupy koronowej"?