Forum Dinozaury.com

Forum Dinozaury.com

z nami przeniesiesz się w czasie...
 
Teraz jest 17 listopada 2018, o 05:41

Strefa czasowa: UTC + 1




Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 13 ] 
Autor Wiadomość
 Tytuł: Z polskiego na czeski
PostNapisane: 26 lutego 2008, o 20:45 
Offline
Jurajski allozaur
Jurajski allozaur
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 15 marca 2006, o 12:39
Posty: 1604
Lokalizacja: Třinec, Česká republika
Nie wiem ile forumowiczow czyta Wild Prehistory (albo inne czeskie strony), ale ze wzgledu na fakt, ze czasami przesylacie PW na temat artykulow z WP i pytacie o tlumaczenie, postanowilem, ze wrzuce na forum kilka czeskich powszechnie uzywanych wyrazow zwiazanych z paleontologia (lub ogolnie naukami przyrodniczymi) i przetlumacze je na jezyk polski. Oczywiscie jesli was samych tez cos interesuje (a niekoniecznie musi chodzic o nauki przyrodnicze), pytajcie (wkoncu jestesmy w dziale off-topic). ;)

No wiec tak:

A
PL: Artykuł
CZ: Článek

B
PL: Badania naukowe
CZ: Vědecký výzkum

C
PL: Czaszka
CZ: Lebka

D
PL: Długość
CZ: DĂŠlka

PL: Dowody
CZ: DĹŻkazy

E
PL: Epitet gatunkowy
CZ: DruhovĂŠ jmĂŠno

PL: Ewolucja
CZ: Evoluce

G
PL: Gad
CZ: Plaz

PL: Gatunek
CZ: Druh

PL: Głowonogi (Cephalopoda)
CZ: HlavonoĹžci

I
PL: Ichtiozaury
CZ: Ichtyosauři (ale powszechnie uzywa sie tez "ryboještěři")

K
PL: Kość
CZ: Kost

PL: Kość łokciowa (ulna)
CZ: Kost loketnĂ­

PL: Kość piszczelowa (tibia)
CZ: Kost holennĂ­

PL: Kość promieniowa (radius)
CZ: Kost vřetenní

PL: Kość ramienna (humerus)
CZ: Kost paĹžnĂ­ (lub kost ramennĂ­)

PL: Kość strzałkowa (fibula)
CZ: Kost lýtkovå

PL: Kość udowa (femur)
CZ: Kost stehennĂ­

M
PL: Masa
CZ: Hmotnost

PL: Mięczaki (Mollusca)
CZ: Měkkýši

PL: Mięsożerca
CZ: MasoĹžravec

PL: Młotek geologiczny
CZ: GeologickĂŠ kladĂ­vko

N
PL: Nauka
CZ: Věda

PL: Naukowiec
CZ: Vědec

PL: Nazwa rodzajowa
CZ: RodovĂŠ jmĂŠno

O
PL: Obojczyk (clavicula)
CZ: Klíční kost

PL: Opisany gatunek
CZ: PopsanĂ˝ druh

PL: Osobnik
CZ: Jedinec

P
PL: PadlinoĹźerca
CZ: MrchoĹžrout

PL: Płaz
CZ: ObojĹživelnĂ­k

PL: Płyty tektoniczne
CZ: TektonickĂŠ desky

PL: Praca naukowa
CZ: Vědecká studie (lub "vědecká publikace")

PL: Ptaki
CZ: PtĂĄci

PL: Pterozaury
CZ: Pterosauři (ale powszechnie uzywa sie tez "ptakoještěři")

R
PL: Rodzaj
CZ: Rod

PL: Rodzina (podrodzina, nadrodzina)
CZ: Čeleď (podčeleď, nadčeleď)

PL: Roślinożerca
CZ: BýloŞravec

S
PL: Skamieniałość
CZ: Zkamenělina (lub "fosílie")

PL: Ssak
CZ: Savec (v starszej lit. z polowy XX w. mozna jeszcze zobaczyc wyraz "ssavec")

T
PL: Tabela stratygraficzna
CZ: StratigrafickĂĄ tabulka

W
PL: WaĹźny rodzaj
CZ: ValidnĂ­ rod

PL: Wykład
CZ: Přednáška

PL: Wykopaliska
CZ: VykopĂĄvky

PL: Wysokość
CZ: Výťka

Z
PL: Znalezisko paleontologiczne
CZ: Paleontologické naleziště

PL: Zwierzę
CZ: Zvíře

:)
PL: Podziwiam Daniela Madzię :mrgreen:
CZ: Obdivuji Daniela Madziu 8)

_________________
Wild Prehistory


Góra
 Zobacz profil  
Cytuj  
 Tytuł: Re: Z polskiego na czeski
PostNapisane: 26 lutego 2008, o 21:36 
Offline
Moderator
Moderator
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 3 grudnia 2007, o 19:51
Posty: 6267
Lokalizacja: Wielkopolska
Imię i nazwisko: Maciej Ziegler
Fajnie że napisałeś po angielsku też. Przyda mi się :) . Powoli mi chodzi Twoja stronka... Hmm tak sobie myślę, że jeżeli nie będziesz w najbliższym czasie rozbudowywał tego działu "Ostatní živočichové " to go usuń, bo takie coś denerwuje podczas przeglądania. Stronka bardzo estetyczna. A na forum nie zajmujecie się drobnostkami w stylu kursywa. Co do opisu Haplocanthosaurus to nie 155-145 Ma tylko do 147, bo wtedy się kończy Morrison. Klasyfikacja:
Cytuj:
Neosauropoda
Cetiosauridae ?
Cetiosaurinae ?
przecierz Cetiozaury nie należą do neozauropodów.

Daniel Madzia napisał(a):
PL: Gad
CZ: Plaz
hehe to jest dobre :D

Daniel Madzia napisał(a):
:)
PL: Podziwiam Daniela Madzię :mrgreen:
CZ: Obdivuji Daniela Madziu 8)
:D Obdivuji Daniela Madziu


Znaleziono białka sejsmozaura? http://forum.wildprehistory.org/viewtopic.php?t=753 czy źle rozumiem? I to dosyć dawno....

_________________
Obrazek
[Stamp: Apsaravis] [Avatar: P. Weimer, CC BY-NC-SA 2.0]


Góra
 Zobacz profil  
Cytuj  
 Tytuł: Re: Z polskiego na czeski
PostNapisane: 26 lutego 2008, o 21:59 
Offline
Jurajski allozaur
Jurajski allozaur
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 15 marca 2006, o 12:39
Posty: 1604
Lokalizacja: Třinec, Česká republika
nazuul napisał(a):
Hmm tak sobie myślę, że jeżeli nie będziesz w najbliższym czasie rozbudowywał tego działu "Ostatní živočichové " to go usuń, bo takie coś denerwuje podczas przeglądania.


Jest juz jeden artykul, wiec nie mam zamieru tego usuwac. ;)

nazuul napisał(a):
A na forum nie zajmujecie się drobnostkami w stylu kursywa.


Nie. Wystarczy, ze zasady znamy. ;) Ja poprawna pisownie stosuje, po innych tego nie wymagam. ;)

nazuul napisał(a):
Co do opisu Haplocanthosaurus to(...)


... nie jest on jeszcze poprawiony. Zanim opis wstawiam na strone, to go osobiscie sprawdzam. Haplocanthosaurus, jak i sporo innych opisow, oczywiscie zawiera bledy, ale to tylko kwestia czasu...

nazuul napisał(a):
Znaleziono białka sejsmozaura? http://forum.wildprehistory.org/viewtopic.php?t=753 czy źle rozumiem? I to dosyć dawno....


Dobrze rozumiesz. ;)

BTW, prosilbym jednak by sie w tym dziale wylacznie tlumaczylo, wiec kolejne uwagi (mile widziane!) prosilbym skierowac na PW. ;)

_________________
Wild Prehistory


Góra
 Zobacz profil  
Cytuj  
 Tytuł:
PostNapisane: 27 lutego 2008, o 15:32 
Offline
Jurajski allozaur
Jurajski allozaur
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 2 lipca 2006, o 13:32
Posty: 1322
Lokalizacja: Harlow, Essex, UK
Imię i nazwisko: Sebastian Oziemski
Nareszcie.... dzięki Danielu za ten minisłowniczek, bo do tej pory po czesku znałem tylko jeden wyraz (pepićki, nawet nie wiem jak to sie pisze :( ). Dobrze pomyślałeś. W sprawie inego tłumaczenia wiadomość posłałem ci na PW.


Góra
 Zobacz profil  
Cytuj  
 Tytuł:
PostNapisane: 27 lutego 2008, o 17:01 
Offline
Jurajski allozaur
Jurajski allozaur
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 15 marca 2006, o 12:39
Posty: 1604
Lokalizacja: Třinec, Česká republika
Sebastian napisał(a):
Nareszcie.... dzięki Danielu za ten minisłowniczek


Nie ma za co. Jesli was cokolwiek interesuje, to smialo pytajcie ;)

Sebastian napisał(a):
bo do tej pory po czesku znałem tylko jeden wyraz (pepićki, nawet nie wiem jak to sie pisze :( ).


Moze chodzi o modyfikacje czeskiego "pepíčci" (czyt. "pepiczcy")? Pepíček ("ć" nie mamy w alfabecie) to u nas zdrobniala (a wlasnie zmieniona) forma imienia Josef. Podobnie jest np. z imieniem Jan (czesto uzywa sie "Honza", lub zdrobniale "Honzík"). ;)

_________________
Wild Prehistory


Góra
 Zobacz profil  
Cytuj  
 Tytuł:
PostNapisane: 27 lutego 2008, o 17:24 
Offline
Jurajski allozaur
Jurajski allozaur
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 2 lipca 2006, o 13:32
Posty: 1322
Lokalizacja: Harlow, Essex, UK
Imię i nazwisko: Sebastian Oziemski
No własnie coś takiego. Po za tym chyba wasz Josef to u nas Józef, zdrobniale Józek, a to skolei po czesku chyba Jożin (przynajmniej w wirtualnej polsce tak mówiono). To już tak poza tematem. A swoją drogą ciekawe, że po czesku gad to plaz. W polskim jakieś 500 lat temu na gady też mówiło się płazy :wink: A więc podobne języki 8) Wracając do tematu to bardzo mi się to przyda. Obdivuji Daniela Madziu :) Tak poza tym Danielu musze Ci powiedzieć, że czeski w Polsce jest w modzie, a dawny przebój Jożin z bażin robi niezłą karierę. Ivan Mladek wydał już album z utworem Jożin z Bażin po polsku, a DJ Remo zremiksował jego utwór w stylu elektronicznym. Do pobrania tu:

http://www.wkretka.pl/szukaj,DJ+Remo+.html

Cytuj:
DJ Jozin B feat. DJ Remo - Jozin Z Bazin
czas: 04:20, rozmiar: 3,97 MB


Góra
 Zobacz profil  
Cytuj  
 Tytuł:
PostNapisane: 27 lutego 2008, o 17:39 
Offline
Jurajski allozaur
Jurajski allozaur
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 15 marca 2006, o 12:39
Posty: 1604
Lokalizacja: Třinec, Česká republika
Sebastian napisał(a):
No własnie coś takiego. Po za tym chyba wasz Josef to u nas Józef, zdrobniale Józek, a to skolei po czesku chyba Jożin (przynajmniej w wirtualnej polsce tak mówiono).


:mrgreen: Nie, Josefa nazywa sie tylko "Pepíček" ("Pepa", "Pepík"). "Jožin z bažin" jest (a raczej byla) rowniez u nas popularna piosenka, ale samo imie (jesli to w ogole jest imie, nawet nie wiem), nie uzywamy. ;)

_________________
Wild Prehistory


Góra
 Zobacz profil  
Cytuj  
 Tytuł:
PostNapisane: 27 lutego 2008, o 17:45 
Offline
Jurajski allozaur
Jurajski allozaur
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 24 czerwca 2006, o 14:51
Posty: 1636
Lokalizacja: Wisła
Imię i nazwisko: Krzysztof Stuchlik
U nas w gwarze wiślańskiej a może i w Polskiej nie wiem czy tylko u nas jest słowo- "jożem" i oznacza tyle co ja :D

_________________
"nie wystarczy być dobrym graczem, trzeba jeszcze dobrze grać"
-----------------------------------------------------
http://img291.imageshack.us/img291/7815/userbar5ws.png


Góra
 Zobacz profil  
Cytuj  
 Tytuł:
PostNapisane: 27 lutego 2008, o 17:49 
Offline
Jurajski allozaur
Jurajski allozaur
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 2 lipca 2006, o 13:32
Posty: 1322
Lokalizacja: Harlow, Essex, UK
Imię i nazwisko: Sebastian Oziemski
Mi podoba się a właściwie śmieszy przeróbka Jożina utorstwa Kabaretu pod Wyrwigroszem. Śpiewają tam o naszym premierze - Donaldu Tusku. W Youtube wystarczy wpisać Donald marzy :lol:


Góra
 Zobacz profil  
Cytuj  
 Tytuł:
PostNapisane: 27 lutego 2008, o 17:54 
Offline
Moderator
Moderator
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 3 grudnia 2007, o 19:51
Posty: 6267
Lokalizacja: Wielkopolska
Imię i nazwisko: Maciej Ziegler
Danu napisał(a):
U nas w gwarze wiślańskiej a może i w Polskiej nie wiem czy tylko u nas jest słowo- "jożem" i oznacza tyle co ja :D
u mnie w wielkopolsce to jest "jożem" ale myslę że pisze sie osobno. A znaczy "ja żem (i tutaj jakaś czynność)" np "ja żem to zrobił" = "ja to zrobiłem" :wink:
Fajna wersja Jozina (szkoda Ĺźe taka krĂłtka) :D
http://youtube.com/watch?v=jG4VjgxW3mw

_________________
Obrazek
[Stamp: Apsaravis] [Avatar: P. Weimer, CC BY-NC-SA 2.0]


Góra
 Zobacz profil  
Cytuj  
 Tytuł:
PostNapisane: 27 lutego 2008, o 18:42 
Offline
Jurajski allozaur
Jurajski allozaur
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 24 czerwca 2006, o 14:51
Posty: 1636
Lokalizacja: Wisła
Imię i nazwisko: Krzysztof Stuchlik
To chyba jest podonie u nas też się tak mówi coś w stylu "Tóż jożech też ta poszeł"

_________________
"nie wystarczy być dobrym graczem, trzeba jeszcze dobrze grać"
-----------------------------------------------------
http://img291.imageshack.us/img291/7815/userbar5ws.png


Góra
 Zobacz profil  
Cytuj  
 Tytuł:
PostNapisane: 27 lutego 2008, o 18:50 
Offline
Jurajski allozaur
Jurajski allozaur
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 15 marca 2006, o 12:39
Posty: 1604
Lokalizacja: Třinec, Česká republika
Danu napisał(a):
To chyba jest podonie u nas też się tak mówi coś w stylu "Tóż jożech też ta poszeł"


:) Mieszkam po drugiej stronie Olzy (Třinec), wiec bardzo dobrze znam te gware. ;)

_________________
Wild Prehistory


Góra
 Zobacz profil  
Cytuj  
 Tytuł:
PostNapisane: 27 lutego 2008, o 19:09 
Offline
Jurajski allozaur
Jurajski allozaur
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 24 czerwca 2006, o 14:51
Posty: 1636
Lokalizacja: Wisła
Imię i nazwisko: Krzysztof Stuchlik
Wiem gdzie to jest byłem już tam, mój kolega grywał tam w tenisa, był miestrzem Polski.

_________________
"nie wystarczy być dobrym graczem, trzeba jeszcze dobrze grać"
-----------------------------------------------------
http://img291.imageshack.us/img291/7815/userbar5ws.png


Góra
 Zobacz profil  
Cytuj  
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 13 ] 

Strefa czasowa: UTC + 1


Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 1 gość


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz dodawać załączników

Szukaj:
Skocz do:  
cron
Copyright © 2005-2013 Dinozaury.com! - z nami przeniesiesz się w czasie...
Powered by phpBBphpBB Group
Template made by DEVPPL/ThatBigForum
Przyjazne użytkownikom polskie wsparcie phpBB3 - phpBB3.PL